1. |
FAQ - Warhol
02:23
|
|||
Možná máš taky ňákej nápad na dnešní den:
knížku, film nebo cestu ven za město.
Já vezmu foťák a vyrazim.
Vyrazim do ulic a do hospod,
prostě tam, kde potkám hodně lidi.
Jsou tak krásný, že nemůžu udělat špatnou fotku.
Sledovat stíny úsměvů nebo únavy,
dívat se na ně, jak odráží světlo,
a zrcadlit je dál.
|
||||
2. |
||||
3. |
||||
4. |
||||
5. |
||||
Things are no longer the same, but they are still
The way they’ll never be. We are still here.
They are no longer and there’ll come a time
When we also will be gone.
The time of future incarnations.
We live the lives
Of those we love.
And the strength of words will grow towards the end.
Solutions, if any, are only illusory.
Life is incarnation, life is a part of death.
Life is a part of death.
Life is incarnation
And time is temporality
And the dream is without end.
***
Už není, jak bylo, ještě však je
pořád, jak nebude, zatím jsme tu.
Oni už nejsou víc a přijde čas,
kdy taky nebudem,
čas příštích vtělení.
Žijeme životy
těch, které milujem.
A slova naberou konci vstříc na síle.
Jestliže řešení, pak jenom zdánlivá.
Život je vtělení, život je smrti část.
Život je smrti část.
Život je vtělení
a čas je dočasnost
a bez konce je sen.
|
||||
6. |
||||
7. |
||||
8. |
||||
SNAKE SISTERS
Sister, we're entangled like snakes.
Where are you, where is she, where am I?
Who did I move by my spine?
Who heats my skin?
Once we weave our nest together
from shiny threads,
you can clearly read from your own skin,
what it never would have said without mine.
I feel between me and you
the gentle pulsing of someone's blood.
The only certain thing is that it's yours or mine,
from my or your vessels.
If somebody's jaw
bites into our meat,
our body will cramp.
My body, hers and yours.
HADÍ SESTRY
Sestro, jsme jak klubko hadí.
Kde jsi ty, kde ona, kde jsem já?
S kým jsem pohla svou páteří?
Kdo mou kůži prohřívá?
Když své hnízdo dohromady
z lesklých vláken spleteme,
ze své kůže jasně vyčteš,
co v ní nestojí bez mé.
Cítím mezi mnou a tebou
jemně tepat něčí krev.
Jisté je jen, že tvou či svou,
ze svých nebo ze tvých cév.
Jestliže se něčí čelist
v naše maso zakousne,
tělo se nám stáhne křečí.
Tělo mé, její i tvé.
|
||||
9. |
Ká - Der Anderen
03:29
|
|||
10. |
||||
11. |
||||
12. |
Memorial - O Muse
07:36
|
Recordings On the Road Czech Republic
Collective publishing project of a few kindred musicians, flowing outside (on periphery or in underground) the Czech music happening and mostly devoted themselves to alternative rock or avantgarde music. Stylistically diverse is united by a similar attitude to music perceived not as a medium, but as the way, autonomous and eminently participating on our lives, on our road. ... more
Contact Recordings On the Road
Streaming and Download help
If you like On the Road, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp